在nico上發現這一串的惡搞影片和MAD,真的笑到快死掉XD
這個梗的由來是來自一個即將發售的PS3/XBOX遊戲「El Shaddai -エルシャダイ-」的PV影片中的一段對話。
因為影片有英文字幕了,我就不再多翻譯一次(其實是懶)。
大意是:一開頭出現的傢伙是神(ㄉㄚˋ ㄕㄨ),
他正要開始說一個關於遊戲中的主角Enoch的故事。(略
神問他說:そんな装備で大丈夫か。(這樣的裝備沒問題嗎?)
主角回答:大丈夫だ、問題ない!(沒問題,OK的啦!)
然後跳下去被打假的XD
死前想到神說過「你不應該死在這裡」,所以時間就到退回去了(啥鬼?!
神又問了一次:そんな装備で大丈夫か。(這樣的裝備沒問題嗎?)
主角就回答了:一番いいのを頼む!(請給我最好的!)
穿上了看起來很弱的最強裝備,跳下去就換敵人被打假的,然後打很爽就一直打,
想要一路殺去找大魔王。
最後大概也是掛了XD
神:果然這次也不行呢~!讓下一個人也來玩玩吧!
(槓,他根本在玩吧!)
因為這樣的劇情設定實在太北濫了,於是更北濫的日本人,就做了更多超北濫的影片XDD
於是無敵北濫的小那就順手翻譯了一大堆(也才兩個
這個真的超好笑的XD,神記錯名子,然後enoch要求比較好的裝備,還死都不給他XDDDD
最後enoch只能無奈地跳下去送死XDDDD
改編自「only my railgun」,大家都很愛讓神忘記東西XDDD,差點沒噴茶,這部會讓我覺得很
好笑的多半是nico上面的comment。
像是一開頭飛出一堆「工工工エエエエエエェェェェェェ(゚Д゚)ェェェェェェエエエエエエ工工工」(欸欸欸欸欸欸)
中間出現的「最良要求(ベストオーダー best order)」XDDDDD
還有最後面的「內藤」(音近該句的最後三個字 ないと )
所以不嫌麻煩的加了非SRT的字幕上去XD
是說我這次不做雙語幹嘛不用好看點的中文字型阿...
先這樣,該睡了(?)